热搜资源: 听力真题e标准日本语考研日语


合同 翻译 帮忙看看


本帖最后由 scope 于 2010-2-4 10:25 编辑

为更好的加强日常工作的责任,实现配合和信息沟通的顺畅性,保证供货和结算及时,甲乙双方确定联系人

甲方以国家计量检验局审定合格的电子秤为计量基准,重量精确到小数点后两位
日常業務の責任強化、協力と情報のスムーズに展開、納期と決算日の守りのため、
甲乙双方は連絡窓口担当者を確定する。
合同 翻译  帮忙看看

前一篇:何もない 如何翻译恰当 请高手指点!!!后一篇:请高手帮忙翻译几个句子